Тест на уровень немецкого с персональными ответами преподавателя - A1C2DeutschOnline
Вы находитесь на официальном сайте сертифицированного экзаменатора по немецкому языку с подтвержденным уровнем С2 (уровень носителя)
Онлайн-курсы немецкого языка Екатерины Казанковой
Екатерина Казанкова
Онлайн-тьютор немецкого языка с 15-летним стажем, кандидат филологических наук, доцент, сертифицированный экзаменатор на уровнях от А1 до С2. Подробнее о моем опыте и квалификации читайте здесь
В данный момент я готовлю учеников, которым нужен уровень B2 или С1 для учебы или работы (студентов, врачей, IT-специалистов и других желающих). Подготовка к экзаменам: Goethe Zertifikat B2, Goethe Zertifikat С1, а также DSD2 и TestDaF.
Полезные обновления вы получите, если подпишитесь на удобный для вас способ получения:
A1 A2 B1 B2 C1 C2

Тест на определение уровня немецкого языка со списком пробелов

Профессиональные тесты по немецкому языку. Определите точно ВСЕ ПРОБЕЛЫ своего уровеня владения немецким языком онлайн. С обратной связью по Skype

1. Пройдите онлайн-тест на определение уровня

Узнайте, какие ошибки на каком уровне в каждой из четырех частей (чтение, аудирование, письменная и устная речь) есть у Вас сейчаc!

2. Узнайте свои типичные ошибки

У Вас будет исчерпывающий список Ваших ошибок по модулям "Чтение", "Аудирование", "Устная речь" и "Письменная речь".

3. Получите индивидуальную Skype-консультацию, как их исправить

У вас на руках будут конкретные рекомендации, какие слабые места нужно подтянуть лично Вам. Я проведу тестирование Вашего текущего уровня подготовки к по специальной методике. Результаты мы обсудим на Skype-консультации.

4. Подтяните Ваши слабые места

Я составлю план действий для Вас и буду поддерживать Вас на протяжении всей подготовки и после.

Для чего важно знать свои ошибки на своем уровне языка?

Вам нужно срочно в течение какого-то срока, например, в этом месяце, сдать экзамен. Но вы не уверены, дотягивает ли ваш уровень владения языком до необходимой нормы, каковы шансы не провалить его сейчас. Если в результате тестирования выяснится, что ваш текущий уровень намного ниже, то вы можете сэкономить деньги и не сдавать экзамен сейчас, а немного позже, подтянув свой уровень, разобравшись с форматом экзамена и необходимыми стратегиями в каждом задании. В таком случае вы будете уверены, что сдадите экзамен.

Или вы хотите продолжить обучение после перерыва, но не уверены, что сохранили свой прежний уровень владения языком. Ведь если систематически не заниматься языком, он «уходит» в пассив, структуры и активная лексика забываются, вам становится сложнее говорить и писать. После тестирования вам, возможно, придется повторить материал на своем прежнем уровне, выведя структуры в активное пользование и освежить знания в поддерживающем курсе.

Часто желающие обучаться переоценивают свой уровень владения языком, аргументируя это тем, что «я ведь смотрю немецкие фильмы, понимаю, о чем там идет речь, общаюсь с немцами, и они меня понимают». Многие, кто учил язык в школе или где-то еще, но какое-то время не пользовались языком регулярно, находятся в иллюзии относительно своего реального текущего уровня, полагая, что когда-то достигнутый ими уровень сохраняется навсегда.

Это не так. Только комплексный тест по всея языковым аспектам и обратная связь специалиста помогут вам увидеть реальную картину относительно вашего уровня.

Почему большинство видов тестов на определение уровня языка не определяют ваш точный текущий уровень?

Большинство предлагаемых в интернете видов тестов на определение вашего уровня языка занимают около 20-30 минут. Такие тесты построены на вопросах с пропуском, к которым нужно выбрать один из предложенных 3-4 вариантов ответов. Как правило, в таких тестах проверяют ваши знания лексики или грамматических правил. Такие тесты покажут только ваши пассивные знания, которые вы когда-то приобрели. Также в таких тестах всегда есть вероятность выбрать правильный ответ наугад, не зная верного варианта. Большим недостатком таких тестов является то, что они не проверяют ваши активные навыки владения языком, т.е. вашу письменную и устную речь. В реальной жизни знание грамматических правил, всех исключений, перевод на родной язык большого количества отдельных немецких слов без навыков общаться никому не нужны. При помощи только знаний грамматики и лексики вы не заговорите на языке. 

Как можно точно определить свой уровень владения языком?

Это можно сделать при помощи специалиста и грамотно выстроенной системы тестирования, которая учитывает все особенности владения языком на каждом уровне. Только преподаватель, который имеет опыт преподавания на всех уровнях (от А1 до С2), а также опыт приема экзаменов на этих уровнях, который сам владеет языком на уровне С2, четко знает, какие грамматические структуры и какой уровень словарного запаса должен быть представлен на каждом уровне. Такой специалист во время тестирования может четко определить, где и чего вам не хватает до определенного уровня. 

Что дает мое диагностическое тестирование?

Результаты тестирования помогут:

+ увидеть ваш точный текущий уровень по всем аспектам языка (лексика, грамматика, чтение, письмо, умение понимать речь на слух и говорение) – иногда бывает, что по одному или двум аспектам (например, говорению и письму или по грамматике) знания намного ниже, чем по остальным аспектам.

+ определить все ваши пробелы по всем уровням.

+ преподаватель будет знать, пробелы по какому материалу (базе) нужно восполнить, а также с какого именно материала нужно начинать обучение, чтобы процесс обучения был максимально эффективным и привел вас к желаемой цели в заявленные сроки.

Как проходит тестирование?

Все задания (по лексике, грамматике, чтению и письму) вы выполняете в моей системе дистанционного обучения. Устное собеседование проходит в режиме реального времени по Skype с преподавателем.

Вы получаете обратную связь преподавателя по всем заданиям в виде письменного отчета (уровень по каждой части, пробелы с указанием уровня, на каком проходятся эти темы, а также ваш точный текущий уровень, исходя из анализа результатов всех частей теста).

Зачем спешить сдавать экзамен по немецкому, если вы к нему не готовы?

Что выгоднее: сначала тест или сразу экзамен?

Вчера мне написала девушка из Германии, назовем ее Натальей: “Я не сдала экзамен С2 на необходимый мне уровень. Когда можно начать с вами заниматься?”.

Стоимость экзамена - около 300 евро. Эти деньги она выкинула на ветер. Теперь нужно снова такую же сумму платить за пересдачу экзамена.

Могла она сэкономить деньги и сделать свои вложения более выгодными? Я считаю, что могла.

Она могла:

  1.   узнать свой точный уровень на моем тестировании, свои конкретные пробелы,
  2.   шансы сдать экзамен (скорее всего, мой тест бы показал низкие шансы),
  3.   вернуть деньги за экзамен,
  4.   подтянуть слабые места и подготовиться к экзамену более точечно.
  5.   уверенно сдать экзамен.

Почему я в этом убеждена? Дело в том, что Наталья мне писала во второй раз.

В первый раз она писала мне 3 недели назад с просьбой подготовить ее в суперинтенсивном режиме к этому экзамену. Она была не уверена, что его сдаст.

Мой опыт подсказывает, что такая подготовка возможна в двух случаях:

  1. Знания человека действительно соответствуют требуемому уровню. Экзамен нельзя сдать, если вы только знаете формат экзамена, но у вас нет уровня!
  2. Ему нужен интенсив только по формату экзамена, потому что интенсив по уровню - часто невозможен - знания просто не усваиваются.

Знала ли Наталья свой уровень? Готова ли она пройти мое тестирование на точное определение уровня?

Вот ответы Натальи 3 недели назад:

  1. уровень точно не знаю, мне это не надо, так как я уже давно живу в Германии и ежедневно общаюсь с немцами по работе.  
  2. тестов у меня полно. Тесты мне не нужны.

Я объяснила Наталье, что у меня тесты сделаны не ради тестов, а что за ними стоит определенная методология.

Фактически это в каком-то смысле демо-экзамен, тестирование, приближенное по условиям к реальному экзамену, только проходящему в более спокойной обстановке.

Я могу это утверждать, так как много лет была экзаменатором в Институте Гете (сейчас я в декрете).

И в 10 раз дешевле.

Увы, Наталью мои объяснения не убедили.

А ведь теперь, если ей действительно нужна подготовка к экзамену, ей все равно надо сдавать у меня тест на определение уровня.

Иначе как мне определить ее слабые места? А без знания слабых мест - придется учить все подряд. Кому это понравится?

Ну, что прошло, то прошло….

А как вы определяете свой текущий уровень знания немецкого?

В интернете полно бесплатных “тестов на определение уровня”.

Например, вам дается 20 вопросов с вариантами ответов. 

После прохождения теста вам выскакивает автоматическое сообщение  “Ваш уровень такой-то!”.

Кто-то действительно верит, что это -  правда?

Вот главная причина, почему такие тесты - потеря времени:

Уровень знания языка - это:

  1. уровень знания лексики и грамматики.
  2. уровень понимания текстов (чтение).
  3. уровень письменных навыков (письмо). 
  4. уровень понимания на слух (живой диалог).
  5. уровень устной речи (говорение).

Стандартный интернет-тест дает только ваш уровень лексики и грамматики. И то только в том случае, если составлен профессиональным методистом. 

Что же делает профессиональный методист, когда составляет реально работающий тест по определению уровня?

  1. Вы говорите 15-30 минут лично с преподавателем. Проверяется, как вы понимаете обращенную к вам устную речь (только на немецком) и насколько хорошо вы отвечаете и рассказываете.
  2. Вы пишете текст по заданию. Преподаватель лично проверяет результаты вашего письменного теста, как на экзамене по экзаменационным критериям.
  3. Вы отвечаете на вопросы теста по лексике, грамматике и чтению, который так составлен, что точно определяет ваши пробелы.

Какой результаты вы получаете?

  1. Ваш реальный уровень по каждому навыку: уровень знания лексики и грамматики и понимания текстов, уровень письменных навыков, уровень понимания на слух, уровень устной речи.
  2. Ваш точный текущий уровень по сумме перечисленных выше уровней. По математической формуле!
  3. Список ошибок с указанием уровня, на которым изучаются соответствующие правила
  4. Конкретные рекомендации по улучшению письменной и устной речи

Как работает моя онлайн-система трехэтапного индивидуального определения уровня владения немецким языком?

Вы хотите узнать свой уровень владения немецким языком. Мой трехэтапный онлайн-тест позволяет это сделать.

1.  Лексико-грамматический тест и тест по чтению на пассивное знание языка

Предположим, вы считаете, что у Вас уровень В2. Вы можете пройти 4 теста от А1 до В2 и посмотреть, на каком уровне у вас пробелы. Или же пройти только один тест на 1 уровень B2.

Вы получаете доступ в систему тестирования, вам предлагается 40 вопросов на каждый из уровней, которые вы хотите подтвердить. Эти вопросы охватывают самые важные темы для каждого из уровней (смотрите список в разделе “Что нужно знать для каждого из уровней немецкого языка”). В процессе прохождения вы выбираете либо один правильный вариант из предложенных, либо подставляете правильное слова в нужные места из списка предложенных, либо дописываете слова и предложения согласно заданию. По итогам теста вы увидите автоматически количество правильных и неправильных ответов, а также верные варианты.

2. Проверка письменных навыков от А1 до С2 на активное использование языка в письменной речи

Предлагается ответить на 4 вопроса связным текстом.

Я проверяю результаты Вашего текста в течение 30 минут и определяю, какому уровню соответствует объем Вашего текста:

  1. ответили ли вы на поставленные вопросы или увели разговор в сторону; насколько связный ваш текст (логичность, использование союзов и т.д.);
  2. лексика какого уровня использована;
  3. есть ли лексические ошибки;
  4. грамматика какого уровня использована и есть ли грамматические ошибки и сколько их;
  5. насколько сделанные вами ошибки затрудняют понимание смысла вашего текста.

3. Проверка устных навыков от А1 до С2 по скайп на активное использование языка в устной речи

По результатам проверки двух частей я предлагаю дополнительные устные вопросы из реальных жизненных ситуаций в Германии, чтобы определить, насколько хорошо вы понимаете немецкую речь на слух, можете ли вы говорить на тех уровнях, которые показали две предыдущие части тестирования.

Как правило, уровень устной и письменной речи тех, кто обучается сам, ниже, чем уровень их лексико-грамматических знаний. Однако реальный уровень можно оценить только зная, насколько человек хорошо говорит и пишет.

Например, вы можете считать, что у вас уровень В1, сдать лексико-грамматический тест на уровень В1, но письмо написать на А1.2-А2.1, а на устные вопросы на уровне В1 не понимать или понимать, но не знать, что сказать и долго думать, вспоминать слова или молчать или же дать недостаточно развернутый ответ для уровня В1. В итоге ваш реальный уровень будет максимум А2, и то если вы сможете ответить на вопросы этого уровня. В рамках скайп-сессии вы получите ответ, чего вам не хватает, чтобы достичь желаемого уровня максимально быстро.

Для каких уровней владения языком подходит мой тест?

Тест способен определить, на каком уровне из шести, согласно «Общеевропейским компетенциям владения иностранным языком», вы находитесь в данный момент

1. Тест на уровень С2

Владея немецким языком на уровне C2, Вы можете обучаться или заниматься исследовательской деятельностью в Германии; работать школьным учителем в Германии.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли Вы любое устное или письменное сообщение;
  • можете ли составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников;
  • говорите ли Вы спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

2. Тест на уровень С1

Владея немецким языком на уровне C1, Вы можете подготовиться к учебе в Германии. Уровень С1 позволяет Вам вести профессиональную деятельность в Германии; работать в области медицины.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли Вы объемные сложные тексты на различную тематику, распознаете ли скрытое значение, можете ли говорить спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений;
  • можете ли гибко и эффективно использовать язык для общения в научной и профессиональной деятельности;
  • можете ли создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

3. Тест на уровень В2

Владея немецким языком на уровне B2, Вы можете учиться в вузе на немецкоязычной территории; подтвердить знания немецкого языка продвинутого уровня во время подачи документов на получение рабочего места; подготовиться к работе в сфере здравоохранения в Германии.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты;
  • говорите ли Вы достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с немцами без особых затруднений для любой из сторон;
  • умеете ли Вы делать четкие, подробные сообщения на различные темы и излагать свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

4. Тест на уровень В1

Владея немецким языком на уровне B1, Вы можете обучаться на подготовительном отделении вуза в Германии; жить и работать в Германии.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли вы основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, часто возникающие на работе, учебе, досуге и т.д.
  • умеете ли общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть в Германии, можете ли составить связное сообщение на известные или особо интересующие Вас темы.
  • можете ли описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосновать свое мнение и планы на будущее.

5. Тест на уровень А2

Владея немецким языком на уровне А2, вы можете жить и работать в Германии.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли Вы отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т.п.);
  • можете ли Вы выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы;
  • способны ли в простых предложениях рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты своей повседневной жизни.

6. Тест на уровень А1

Владея немецким языком на уровне А1, вы можете устроиться на работу гувернанткой в Германии, а также воссоединиться с супругом.

Мой онлайн-тест определит:

  • понимаете ли Вы и можете ли Вы употребить в речи знакомые Вам фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач.
  • можете ли представиться/представить других, задавать/отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе.
  • способны ли участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

Как выглядят мои рекомендации

Врач думал, что самостоятельное изучение немецкого позволит ему освоить С1.

Дмитрий интересовался внутренними заболеваниями и планировал стать терапевтом. После учебы в России он хотел бы работать врачом в Германии. Для этого ему нужно было получить сертификат с уровнем C1 на немецком языке.

Каждый день он изучал немецкий язык в течение нескольких часов "с большим удовольствием и без помощи других".

Но он обнаружил, что не понимает, какой него сейчас уровень.

Дмитрий обратился ко мне, чтобы пройти онлайн-тест на определение своего уровня знания немецкого языка. 

Результаты  первого этапа тестирования показали у него пробелы по лексике, грамматике и глобального понимания текста по следующим аспектам:

  • Слабое глобальное понимание текста на уровне В1; 
  • Незнание объективного значения модальных глаголов в настоящем времени (тема проходится на уровне A1.2);
  • Неправильное употребление модальных глаголов в настоящем времени (Präsens) и прошедшем времени (Präteritum) (тема проходится на уровне A2.1);
  • Незнание разницы в употреблении союзов weil и denn (тема проходится на уровнях A2.2, В2.2);
  • Незнание порядка слов в предложении с 2 объектами в дательном и винительном падеже, выраженными местоимением и существительным (тема проходится на уровне А2.2);
  • Незнание порядка слов в предложении с 2 объектами в дательном и винительном падеже, выраженными 2 местоимениями (тема проходится на уровне A2.2);
  • Неправильное употребление конструкции sich lassen + Infinitiv (тема проходится на уровне B1.1);
  • Незнание порядка слов в придаточном предложении с союзом so dass  (тема проходится на уровне B1.1);
  • Незнание порядка слов в придаточном предложении с союзом da (тема проходится на уровне В1.1);
  • Незнание порядка слов в придаточном предложении с союзом bevor (тема проходится на уровне B1.1);
  • Незнание склонений прилагательных без артикля (тема проходится на уровне B1.2);
  • Незнание окончаний притяжательных местоимений в функции существительных (тема проходится на уровне В1.2);
  • Слабое глобальное понимание текста на уровне В2;
  • Незнание слабого склонения существительных (тема проходится на уровне В2.1);
  • Незнание значения разговорных частиц (тема проходится на уровнях В2.1, В2.2);
  • Незнание склонений порядковых числительных в значении времени (тема проходится на уровне В2.1);
  • Непонимание различий между Partizip I и Partizip II (тема проходится на уровне B2.1.);
  • Непонимание различий между употреблением das и es (тема проходится на уровне В2.1);
  • Неправильное употребление неопределенно-личных местоимений (тема проходится на уровне В2.1);
  • Незнание управления глаголов  ( тема проходится на уровне В2.1);
  • Незнание порядка слов в предложении с несколькими объектами (тема проходится на уровне В2.1);
  • Незнание как передать косвенную речь (тема проходится на уровне В2.1); Порядок слов в придаточных предложениях с союзом ob (тема проходится на уровне В2.1);
  • Незнание как трансфоруются причастные обороты в придаточные определительные (тема проходится на уровнях В2.1, С1.1);
  • Непонимание различий между временными союзами wenn и während  (тема проходится на уровне B2.1);
  • Непонимание различий в употреблении dadurch dass и indem (тема проходится на уровне В2.2);
  • Незнание порядка слов в предложениях с je desto (тема проходится на уровне В2.2);
  • Незнание управления прилагательных и наречий (с предлогами) (тема проходится на уровне В2.2);
  • Незнание значения и разницы в употреблении временных союзов (тема проходится на уровне В2.2);
  • Незнание трансформации (пассивный залог и его альтернативы) (тема проходится на уровне С1.1);
  • Незнание как употреблять свзяки "Haben / sein + zu + Infinitiv"  (тема проходится на уровне C1.1);
  • Незнание приставок, которые могут быть и отделяемыми, и неотделяемыми (тема проходится на уровне С1.1);
  • Незнание модальных глаголов в субъективном значении (тема проходится на уровне С1.1);
  • Незнание Konjunktiv 2 (тема проходится на уровне C1.1).

Мое тестирование проверяет не только и не столько пассивное знание языка (знание лексики и грамматики), которое можно освоить и самостоятельно, а в первую очередь активное (говорение, письмо).

Для этого надо пройти три уровня тестов.

Несмотря на это, Дмитрий решил пройти только один лексико-грамматически тест, после которого ... пропал.

Таким образом, мы так и не смогли определить реальный уровень знаний Дмитрия, а только его уровень грамматики, лексики и общего понимания текстов.

Но и этого было достаточно, чтобы понять минусы самостоятельного изучения немецкого, если не происходит постоянной проверки усвоенных знаний с целью определить и устранить пробелы. 

Отзывы о моем тесте на определение уровня немецкого

Врач думал, что у него сильный уровень A2 и ему не надо его повторять.

Врач Олег несколько лет после окончания медуниверситета работал анестезиологом-реаниматологом.  В какой-то момент он запланировал уехать на работу в Германию.

Олег раньше учил немецкий - групповые занятия - в течение 1 года с нуля в языковой школе до A2. А потом продолжил обучение самостоятельно, чтобы получить для работы в Германии сертификат на уровне С1.

Но для начала ему надо было освовить B1.

В какой-то момент Олег понял, что запутался и не понимает, какой у него уровень и решил возобновить занятия с преподавателем онлайн.

Так как я не беру студентов на обучение, не зная их уровня, Олегу было предложено пройти мой тест. 

  • Лексико-грамматический тест показал В1 с рядом пробелов по конкретным темам уровней А1, А2 и В1.
  • Последующий письменный тест показал уровень А2.
  • Проверка устной речи подтвердила уровень А2 с рядом пробелов (нехватка лексики, грамматические ошибки в построении предложений, недостаточное разнообразие лексики, частые паузы, незнание, что ответить на вопрос из-за низкого активного словарного запаса).

Олегу было предложено:

  • самостоятельно восстановить пробелы по уровню А2.
  • либо участвовать в наших интенсивных занятиях (поскольку у него достаточная база по грамматике и он может без проблем выполнять большие объемы домашних заданий самостоятельно) для активации словарного запаса, улучшения навыков устной и письменной речи.

Только через 6 недель, когда был окончательно подтвержден уровень A2 - мы приступили к освоению уровня В1!

Если бы Олег начал подготовку сразу к уровню В1 у преподавателя, который не провел комплексное онлайн-тестирование на определение его реального уровня знания немецкого языка, то он:

  •  испытывал бы большие сложности в освоении материала.
  • не смог бы вовремя подготовиться к экзамену.
  • во время экзамена с большой вероятностью совершил бы ошибки по уровням А1 и А2, что не позволило бы сдать экзамен на достаточные оценки.

В итоге врач успешно сдал экзамен на подтверждение уровня С1, прошел собеседование в 3 клиниках Германии, его взяли на работу в 3 клиниках, он получил возможность выбирать, какой оффер принять.

Я врач, поэтому немецкий был нужен для переезда и работы в Германии. Мои исходные знания были на уровне А2. За 1 год напряжённого совместного труда мы с Екатериной смогли пройти путь до С1. Результат - Goethe Zertifikat C1 с оценкой "sehr gut". Благодаря уверенному знанию немецкого я прошёл собеседования в трёх клиниках Германии и во всех трех - успешно. Прошел трехмесячную госпитацию в Klinikum Lippe Lemgo и успешно сдал Fachsprachenprüfung - экзамен по коммуникации и медицинской лексике. Благодаря работе под наставничеством такого  профессионала, как Екатерина, я не испытал особой трудности в языковой интеграции.  Бесконечно благодарен Вам за неоценимую помощь и поддержку в достижении моей цели!
Олег Кузьмицкий, врач 

Немецкая лексика B2, Грамматика немецкого B2

Курсы немецкого B2. Что нужно знать для уровня B2 по немецкому языку

Данный список требований составлен сертифицированным экзаменатором Екатериной Казанковой, имеющим право принимать экзамены по немецкому языку на уровне B2, специально для A1C2DeutschOnline, с учетом «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком» и анализа современных немецких учебников. Чтобы быть уверенным, что Вы сможете сдать экзамен на B2 по немецкому, сохраните себе в закладки эту памятку. Вы должны на нижеперечисленные темы уметь говорить, понимать их на слух и при чтении, а также писать по ним тексты. Для этого вы должны, в первую очередь, прокачать свои коммуникативные навыки и грамматику. 

Грамматика немецкого B2

Nomen-Verb-Verbindungen Liste und Übungen B2 с переводом

Для успешной сдачи экзамена на уровне В2 необходимо знать устойчивые глагольно-именные словосочетания, а также активно их употреблять в устной и письменной речи. Ниже приведен минимальный список из 83 таких словосочетаний, изучив которые, вы сдадите В2.

Я НИКОГДА НЕ НАУЧУСЬ ГОВОРИТЬ ПО-НЕМЕЦКИ! ВЕДЬ Я ТАК ДОЛГО УЧУ, А РЕЗУЛЬТАТА НЕТ....

Я 6 лет изучала немецкий язык. Даже выиграла олимпиаду по немецкому языку. Но так и не научилась говорить по-немецки..

Это история обо мне.

 

Порядок слов в предложении с дополнениями в Dativ и Akkusativ

Порядок слов в предложении с разными обстоятельствами зависит от того, чем выражено каждое обстоятельство (местоимением или существительным).

Порядок слов в предложении с обстоятельствами времени, причины, образа действия и места

Одно из важных грамматических правил, где учащиеся часто совершают ошибки: порядок слов в предложении с разными обстоятельствами.

Немецкая лексика B2

Курс разговорного немецкого для уровня B2/C1

По вашим многочисленным просьбам я запускаю свой авторский коммуникативный курс. Этот курс уникальный, т.к. в нем я воплотила в жизнь весь свой опыт преподавания в университете, в Институте им. Гете, индивидуальной и групповой онлайн-работы.

Тема "Профессия" на немецком языке. Wortschatz zum Thema Arbeit und Beruf B2

Начиная с уровня В2, на всех экзаменах в разных модулях (Lesen, Hören, Schreiben, Sprechen) встречаются задания, связанные с темой "Работа и профессия".

Чувства на немецком. Эмоции на немецком языке. Emotionen und Gefühle B2

Нa уровне В2 на всех экзаменах в разных модулях (Lesen, Hören, Schreiben, Sprechen) встречаются задания, связанные с темой "Эмоции и чувства". 

Fremdsprachen in unserem Leben. Топик "Fremdsprachen lernen" B2

На уровне В2 одна из часто встречающихся тем на экзаменах - изучение иностранных языков.

Результаты моих учеников, уехавших на учебу/работу в Германию

Сдала экзамен по немецкому языку ÖIF B2 в Вене!


avatar

Хотела бы выразить благодарность Екатерине за эффективную подготовку к сдаче экзамена по немецкому языку ÖIF B2 в Вене, Австрия! Экзамен сдала в декабре 2022 года. Занятия хорошо структурированы, дается большое количество учебного материала для самостоятельной работы, письменные домашние задания проверяются до начала урока. Очень располагает как индивидуальный подход в обучении, так и гибкий график занятий. А еще Екатерина интересный собеседник, умеет создать рабочее настроение, а ее высказывание, что суть жизни человека в постоянном саморазвитии, стало теперь и моим убеждением. 

Елена Сербина, Вена, медик, https://www.instagram.com/171.elena/

Успешно сдала экзамен Goethe Zertifikat В2, проживаю и учусь в Германии


avatar

Хочу выразить благодарность Екатерине за подготовку к экзамену Goethe Zertifikat В2 в кратчайшие сроки. Мы занимались 3 раза в неделю в течение 8 месяцев, в результате подняли мой уровень с А1.2 до В2.2 и я успешно сдала экзамен и поехала в Германию в феврале 2022 года. Хочу отметить, что язык мне нужно было изучить срочно, чтобы успеть подать документы в немецкий ВУЗ. Екатерина, единственный преподаватель, который взялся работать со мной с конкретной целью - сдать экзамен в сжатые сроки. При занятиях с другими преподавателями мне говорили, что это невозможно и сначала нужно развить чувство языка, в результате я потеряла много времени, изучив за 4 месяца лишь А1.2. Благодаря занятиям с Екатериной я поступила в Studienkolleg и на данный момент проживаю и учусь в Германии.

Виолетта Насырова, https://vk.com/id176456644

Goethe-Zertifikat B2: сдала экзамен в Цюрихе!


avatar

Я обратилась к Екатерине, так как 22 апреля 2021 года я сдавала в городе Ярославле экзамен GZ B2, но на части Lesen немного не хватило баллов. Мне необходимо было обязательно сдать эту часть до конца мая 2021 года. За месяц подготовки к этой части мне удалось подтянуть лексику, натренировать разные стратегии во время выполнения множества заданий по чтению, материал очень полезный и интересный для изучения языка. Так как времени на подготовку было мало, мне во второй раз снова не хватило несколько баллов. В итоге упорной тренировки, я наконец-то в июле 2021 года с третьей попытки сдала экзамен в Цюрихе!!! И набрала по чтению 73 балла. Получилось!!! Ура! Это и Ваша заслуга 100%. В итоге я получила языковой паспорт, который в дальнейшем будет мне нужен для получения гражданства. Спасибо вам большое!

Анна Кузнецова (Губсер) (Швейцария), https://www.facebook.com/kuznetsova.anna.73/

Успешно сдала экзамен, через месяц получу сертификат В2 и могу заниматься поиском работы!


avatar

Как практикующему врачу мне очень важен дальнейший профессиональный рост, поэтому мысль о переезде в Германию пришла давно. Я начала изучать немецкий язык с нуля год назад с репетитором, но к сожалению, репетитор не уделял должного внимания моим ошибкам. Для работы врачом в Германии нужно владеть немецким языком на уровне В2. За 3 месяца до экзамена я начала искать другого репетитора на просторах интернета и случайно наткнулась на сайт Екатерины Алексеевны, где предлагалось проверить свой уровень немецкого. Далее мы договорились о времени проведения устной части теста. Мой уровень немецкого оказался на уровне В1. В итоге мы решили с Екатериной Алексеевной провести эксперимент — за 3 месяца подготовиться к экзамену В2. Для меня это были напряженные 3 месяца, но это того стоило. Екатерина Алексеевна выстроила для меня индивидуальный график уроков. Во время занятий уделяла время всем частям экзамена, мы не теряли ни минуты времени. Хочу сказать, что по большей части благодаря «педантичности» (в хорошем смысле этого слова) моего преподавателя, мне удалось держать себя в тонусе и не расслабляться, готовиться к каждому уроку, даже на дежурствах. Екатерина Алексеевна не только строгий и требовательный преподаватель, но и добрый человек. Эксперимент удался!  Я успешно сдала экзамен, через месяц получу сертификат В2 и могу заниматься поиском работы. Хочу выразить огромную благодарность Екатерине Алексеевне за грамотное, профессиональное преподавание немецкого языка. В результате своего поиска я нашла отличного преподавателя! Советую Екатерину Алексеевну как лучшего репетитора!

Асем Пилявская, врач, Казахстан, https://vk.com/id243162237

Моя самая слабая часть lesen оказалась самой успешной (87 баллов) на экзамене на Goethe Zertifikat B2!


avatar

Потеряв полгода из-за халатности преподавателей и уже практически отчаявшись в поисках хоть кого-то, кто помог бы мне разобраться с форматом экзамена на уровне B2, я нашла этот сайт. Обратилась я к Екатерине Алексеевне в начале октября 2020 года. Поначалу боялась, что уроки ничем мне не помогут. Но уже после первой встречи, на которой мы детально разобрали все мои сильные и слабые стороны, я понимала, чего мне ждать от этого "страшного" экзамена Goethe Zertifikat B2. Екатерина Алексеевна очень приятный и грамотный педагог, который всегда был готов ответить на любой вопрос и помочь разобраться в ошибках. Благодаря совместной работе моя самая слабая часть lesen оказалась самой успешной на экзамене (87 баллов)! Все выражения, каждое ее напутствие помогло мне заработать баллы в письменной части и правильно структурировать Vortrag. Входя в аудиторию, я была твердо уверена в том, что все получится. Екатерине Алексеевне был важен мой результат, в отличие от остальных преподавателей. Я премного благодарна ей за каждый балл, который получила на экзамене. Моя успешная сдача с первого раза не состоялась бы без этих занятий, которые я считаю самыми эффективными и тёплыми за весь мой опыт работы с преподавателями по скайпу. Теперь я могу реализовать свою мечту об обучении в Германии! Спасибо Вам огромное (◕ᴗ◕✿)

Нурмуханбетова Алина, ученица 11 класса, Казахстан, https://instagram.com/just_a_little_cup_of_tea

Подтверждение квалификации

Card image cap

Могу готовить к экзамену TestDaF

Прошла семинар для преподавателей по формату экзамена TestDaF. Знаю: подводные камни, критерии оценки устной и письменной части.

Card image cap

Могу принимать экзамен на уровнях от А1 до С2

Сертификат экзаменатора позволяет принимать и оценивать экзамены Института им. Гете на уровнях от А1 до С2

Card image cap

Владею уровнем С2

Подтверждение успешной сдачи экзамена Zentrale Oberstufenprüfung на уровне С2. Это означает, что я сама прошла экзамены для определения всех уровней владения языком, прежде чем получить право повышать уровни знания языка моих студентов.

Card image cap

Имею право обучать дистанционно/онлайн

Сертификат о прохождении дистанционного курса обучения "Онлайн тьюторирование".

Card image cap

Диплом кандидата наук

Степень кандидата филологических наук означает, что диссертационный совет, состоящий из докторов наук, подтвердил мою квалификацию как высококвалифицированного специалиста с профессиональным опытом, подготовившим оригинальную (уникальную, самостоятельную) диссертационную работу по теме "Лингво-семиотические закономерности отображения речевого общения в современной художественной прозе (на материале белорусских, русских и немецких повестей)".

Card image cap

Аттестат доцента

Данное учёное звание дает мне право преподавать немецкий язык в университетах. Это звание присваивается только специалистам со степенью кандидата наук, ведущим преподавательскую, научную и методическую работу в высших учебных заведениях.