Онлайн-курсы подготовки к экзаменам и собеседованиям по немецкому языку
Лично веду лучшие* разговорные курсы немецкого (Курсы B1, Курсы B2, Курсы С1) для желающих сдать экзамен, жить и работать в Германии, Австрии и Швейцарии. (* по мнению учеников)
Обратите внимание. Глаголы спрягаются, а не склоняются. Спряжение – это изменение формы глагола для выражения времени (прошлое и пр.), лица (он, она), числа (они)... Склонение же применяется к существительным, прилагательным и местоимениям и отражает изменение форм этих частей речи по падежам (дательный и пр.).


Перевод глагола "nennen"

Глагол "nennen" широко используется для обозначения действия "называть". Давайте более подробно рассмотрим различные аспекты этого глагола.

называть, давать имя:

  • "Ich nenne meinen Hund Pfiffi". Я называю свою собаку Пфиффи./ Я даю своей собаке имя Пфиффи.

называть кого-л. кем-то:

  • "Er nennt mich (einen) Dummkopf". Он называет меня дураком.
  • "Du kannst mich Julia nennen". Ты можешь называть меня Юлией.

Устойчивые выражения и идиомы с "nennen":

"jemanden bei seinem Namen nennen" (называть что-то своим именем):

  • "Er ist ehrlich und direkt; er nennt die Dinge immer bei ihrem Namen". (Он честен и прям в общении; он всегда называет вещи своими именами.)

"sich selbst nennen" (называть себя, представлять себя как):

"Sie nennt sich selbst eine Träumerin". (Она называет себя мечтательницей.)

"sich nach jemandem/etwas nennen" (получать имя в честь кого-то/чего-то):

"Das Schiff nennt sich nach dem berühmten Entdecker". (Корабль получил имя в честь знаменитого исследователя.)

Наиболее часто встречающиеся предложения с глаголом "nennen":

  • Wie nennt man dieses Gebäude auf Deutsch? (Как называется это здание по-немецки?)
  • Kannst du mir sagen, wie sich diese Pflanze nennt? (Ты можешь сказать мне, как называется это растение?)
  • Warum nennt man diese Gegend "Das Tal der Rosen"? (Почему этот регион называют "Долина Роз"?)
  • Sie hat ihr neues Buch "Die Magie der Träume" genannt. (Она назвала свою новую книгу "Магия снов.")
  • Wie möchtest du genannt werden? (Как ты хочешь, чтобы тебя называли?)
  • ​​​​​​​Nennt man dieses Gericht auch in anderen Ländern so? (В других странах также называют это блюдо?)

Однокоренные слова для глагола "nennen":

der Name (имя):

  • ​​​​​​​​​​​​​​"Jeder Mensch hat einen eigenen Namen". (У каждого человека свое имя.)

der Nennwert (номинальная стоимость):

  • ​​​​​​​"Bei der Geldanlage ist der Nennwert der Anleihe von Bedeutung". (При инвестировании важна номинальная стоимость облигации.)

die Benennung (называние, обозначение):

  • ​​​​​​​Die korrekte Benennung der Dateien erleichtert die Organisation. (Правильное называние файлов облегчает организацию.)

namentlich (поименно):

  • "​​​​​​​Die Verantwortlichen wurden namentlich genannt". (Ответственные были названы поименно.)

die Namensgebung (присвоение имени):

  • "​​​​​​​Die Namensgebung des neuen Produkts wurde sorgfältig durchdacht". (Присвоение имени новому продукту было тщательно продумано.)

​​​​​​​die Namensänderung (изменение имени):

  • "Die Namensänderung des Unternehmens wurde von der Öffentlichkeit bemerkt". (Изменение имени компании было замечено общественностью.)

Синонимы глагола "nennen":

benennen (определять имя):

  • "Die Forscher müssen die neu entdeckte Spezies genau benennen". (Исследователям нужно точно определить имя вновь обнаруженного вида.)

bezeichnen (характеризовать, обозначать):

  • "Das Wort "Problemlösung" bezeichnet die Fähigkeit, Schwierigkeiten zu überwinden". (Слово "решение проблем" обозначает способность преодолевать трудности.)

nominieren (назначать, предлагать кандидатуру):

  • "Die Jury wird die besten Filme für die Auszeichnung nominieren". (Жюри номинирует лучшие фильмы для награды.)

beziffern (оценивать, присваивать численное значение):

  • "Es ist schwierig, den genauen Wert dieser Sammlung zu beziffern". (Трудно оценить точное значение этой коллекции.)

Антонимы глагола "nennen":

verschweigen (умалчивать):

  • "​​​​​​​In der Diskussion wollte er bestimmte Informationen verschweigen". (В ходе дискуссии он хотел умолчать о некоторой информации.)

verheimlichen (таить):

  • "​​​​​​​Sie versuchte, ihre wahren Absichten zu verheimlichen". (Она пыталась таить свои истинные намерения.)

anonymisieren (анонимизировать):

  • ​​​​​​​"Vor der Veröffentlichung wurden die persönlichen Daten anonymisiert". (Перед публикацией личные данные были анонимизированы.)

verbergen (скрывать):

  • "Er versuchte, seine Gefühle zu verbergen". (Он пытался скрыть свои чувства.)

Самые часто встречающиеся глаголы с приставками, образованные от "nennen":

umbenennen (переименовывать):

  • ​​​​​​​"Die Stadt hat beschlossen, den Platz umzubenennen, um an einen bedeutenden Historiker zu erinnern". (Город решил переименовать площадь, чтобы вспомнить выдающегося историка.)

ernennen (назначать или призывать в должность). 

  • "Die Universität ernannte ihn aufgrund seiner Verdienste zum Professor". (Университет назначил его профессором за заслуги.)

Спряжение глагола "nennen":

Präsens (настоящее время):

  • ich nenne - я называю
  • du nennst - ты называешь
  • er/sie/es nennt - он/она/оно называет
  • wir nennen - мы называем
  • ihr nennt - вы называете 
  • sie nennen - они называют

Präteritum (прошедшее время):

  • ich nannte - я называл/назвал
  • du nanntest - ты называл/назвал
  • er/sie/es nannte - он/она/оно называло/назвало
  • wir nannten - мы называли/назвали
  • ihr nanntet - вы называли/назвали 
  • sie nannten - они называли/назвали

Perfekt (совершенное время):

  • ich habe genannt - я называл/назвал
  • du hast genannt - ты называл/назвал
  • er/sie/es hat genannt - он/она/оно называло/назвало
  • wir haben genannt - мы называли/назвали
  • ihr habt genannt - вы называли/назвали
  • sie haben genannt - они называли/назвали

Plusquamperfekt (предпрошедшее время):

  • ich hatte genannt - я называл/назвал
  • du hattest genannt - ты называл/назвал
  • er/sie/es hatte genannt - он/она/оно называло/назвало
  • wir hatten genannt - мы называли/назвали
  • ihr hattet genannt - вы называли/назвали 
  • sie hatten genannt - они называли/назвали

Futur I (будущее время):

  • ich werde nennen - я буду называть/назову
  • du wirst nennen - ты будешь называть/назовешь
  • er/sie/es wird nennen - он/она/оно будет называть/назовет
  • wir werden nennen - мы будем называть/назовем
  • ihr werdet nennen - вы будете называть/назовете 
  • sie werden nennen - они будут называть/назовут

Ошибки с глаголом "nennen":

Часто изучающие немецкий язык путают глагол "nennen" с другими словами, например, с глаголом "heißen".

  • heißen (иметь имя): "Mein Hund heißt Bruno". (Моя собака имеет имя Бруно.)
  • nennen (называть): "Der Autor hat das Buch "Die Abenteuer von Tom Sawyer" genannt". (Автор назвал книгу "Приключения Тома Сойера".)

Чтобы избежать путаницы, важно помнить, что "nennen" используется в контексте активного действия называния, тогда как "heißen" описывает статус имени.

Минимальные пары с глаголом "nennen":

nennen - brennen (называть - гореть):

  • "Bitte nenne mir den Namen des Autors. Das Feuer beginnt zu brennen". (Пожалуйста, назови мне имя автора. Огонь начинает гореть.)

nennen - kennen (называть - знать):

  • "Kannst du mir den Weg zum Bahnhof nennen? Ja, ich kenne den Weg". (Ты можешь мне сказать, как пройти к вокзалу? Да, я знаю путь.)
Этот материал подготовлен сертифицированным Гете экзаменатором, с подтвержденным уровнем С2 (уровень носителя), Екатериной Казанковой
, , , , A1, A2, B1, B2, C1, C2