abbringen von D |
отговаривать, отвлекать |
Niemand konnte ihn von seiner Richtung abbringen |
abhängen von D |
зависеть |
Unser Ausflug hängt vom Wetter ab. |
ableiten A aus D |
выводить, устанавливать |
Man kann aus dieser Regel weitere Formeln ableiten. |
absehen von D |
абстрагироваться |
Wenn man von seinen Verhaspelungen absieht, war der Vortrag sehr gut. |
achten auf A |
следить, обращать внимание |
Es ist anstrengend, den ganzen Tag auf die Kinder zu achten. |
adressieren an A |
адресовать |
Die Sekretärin hat die Einladungen an die Gäste adressiert. |
ändern an D |
изменить |
Daran ist nichts zu ändern. |
anfangen A mit D |
начинать |
Das Konzert fing mit einer Rede des Veranstalters an. |
anregen A zu D |
вдохновлять, побуждать |
Das Buch regt die Leser zum Nachdenken an. |
anrufen bei D |
звонить по телефону кому-л |
Sie ruft täglich bei mir an. |
ansehen A als A |
рассматривать, принимать за, считать |
Die meisten Mitarbeiter sehen ihn als ihren Freund an. |
antworten auf A |
отвечать на |
Auf die letzte Frage hat der Politiker nicht geantwortet. |
arbeiten an D |
работать над |
Der Autor arbeitet an einem neuen Buch. |
arbeiten bei D |
работать в (организации) |
Meine Nachbarin arbeitet bei der Post. |
sich ärgern über A |
злиться |
Sie ärgert sich über seine Unpünktlichkeit. |
auffordern zu D |
призывать |
Die Eltern wurden dazu aufgefordert, sich umgehend zu melden. |
aufhören mit D |
прекращать |
Hör endlich mit dem Krach auf! |
aufpassen auf A |
внимательно следить |
Pass gut auf die Taschen auf! |
sich aufregen über A |
волноваться из-за |
Sie regt sich immer über belanglose Dinge auf. |
ausgehen von D. |
исходить из |
Wir können davon ausgehen, dass er recht hat. |
basieren auf D |
основываться |
Die Geschichte basiert auf einem authentischen Ereignis. |
sich bedanken bei D für A |
благодарить кого-л. за что-л. |
Sie bedankte sich bei ihm für die Hilfe. |
sich befassen mit D |
заниматься, разбирать |
Die Wissenschaftler müssen sich mit diesem Thema noch befassen. |
befördern A zu D |
повысить в должности |
Sie ist zur Abteilungsleiterin befördert worden. |
beginnen A mit D |
начинать |
Sie beginnt mit der Arbeit. |
beglückwünschen A zu D |
поздравлять кого-л. с чем-л. |
Die Kollegen beglückwünschen ihn zur bestandenen Prüfung. |
beharren auf D |
настаивать |
Meine Tochter beharrt immer auf ihrer Meinung. |
beitragen zu D |
вносить свой вклад, способствовать |
Jeder hat seinen Teil dazu beigetragen. |
sich bemühen um A |
стараться что-л. получить |
Meine Schwester bemüht sich um eine Stelle bei der Bank. |
berichten über A, von D |
сообщать, докладывать о чем-л. |
Alle Zeitungen berichteten ausführlich über den gestrigen Skandal. Die Forscher berichten von Fortschritten bei der Bekämpfung dieser Krankheit. |
beruhen auf D |
основываться на чем-л. |
Die Erzählung beruht auf realen Tatsachen. |
sich beschäftigen mit D |
заниматься чем-л. |
Meine Mutter beschäftigt sich gern mit ihren Pflanzen. |
sich beschränken auf A |
ограничиваться |
Bei seinen Ausführungen beschränkte er sich auf das Wesentliche. |
beschreiben als A |
описывать |
Man kann ihn als eine schüchterne Person beschreiben. |
sich beschweren bei D über A |
жаловаться кому-л. на что-л. |
Sie beschwerten sich bei der Geschäftsführung über den schlechten Service. |
bestehen auf D |
настаивать на чем-л. |
Wir bestehen auf einem Zimmer mit Blick aufs Meer. |
bestehen aus D |
состоять из |
Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff. |
bestehen in D |
заключаться в |
Die Aufgabe besteht in der Zuordnung von allen Teilen. |
sich beteiligen an D |
принимать участие в |
Das Publikum beteiligte sich lebhaft an der Diskussion. |
sich bewerben um A |
претендовать на должность |
Er hat sich um die freie Stelle schon zweimal beworben. |
bezeichnen als A |
характеризовать |
Man bezeichnet solches Verhalten als Frechheit. |
bitten A um A |
просить кого-л. о чем-л. |
Kann ich Sie um einen Gefallen bitten? |
bringen zu D |
достигать что-л. в профессии |
Er hat es (bis) zum Chef gebracht. |
danken D für A |
благодарить кого-л за что-л |
Wir danken Ihnen für diese Hilfe! |
debattieren mit D über A |
обсуждать, вести дебаты |
Das Parlament hat heute über den Gesetzesentwurf debattiert. Mit ihr kann man schlecht debattieren. |
demonstrieren für A, gegen A |
демонстрировать за, против |
Die Bürger demonstrieren für den Frieden, gegen den Krieg. |
denken an A |
думать о |
Wir müssen auch an die Zukunft denken. |
dienen als N zu D |
служить чем-л. для чего-л. |
Das Messer dient mir als Dosenöffner. Wozu kann ich Ihnen dienen? |
diskutieren mit D, über A |
дискутировать, обсуждать |
Wir haben lange miteinander über diese Frage diskutiert. |
duften nach D |
хорошо пахнуть, благоухать |
Die Seife duftet nach Rosen. |
sich eignen für A |
подходить |
Er eignet sich besonders gut für diesen Beruf. |
sich eignen zu D (Verbalnomen) |
годиться |
Das Buch eignet sich zum Verschenken. |
eindringen in A |
проникать |
Der Einbrechen drang sehr schnell ins Haus ein. |
eingehen auf A |
учитывать, принимать во внимание, остановиться на |
Der Sprecher ist auf alle Fragen eingegangen. |
einladen zu D |
приглашать |
Ich habe alle Freunde zum Geburtstag eingeladen. |
eintreten für A |
выступать за |
Die Bürger treten für niedrigere Zinsen ein. |
einwirken auf A |
оказывать влияние |
Manche Eltern können auf ihre Kinder nur mit Mühe einwirken. |
enden mit D |
заканчиваться |
Der Film endet mit dem Happy End. |
sich entscheiden für A, gegen A |
решиться на что-л., выбрать что-то |
Ich habe mich für diese teuren Schuhe aber gegen die billigen entschieden. |
entscheiden über A |
определять исход, влиять на решение |
Die Regierung entscheidet über den Einsatz von Waffen. |
sich entschließen zu D |
решаться на что-л. |
Wozu hast du dich entschlossen? |
sich entschuldigen bei D für A |
извиняться перед кем-л. за что-л. |
Sie entschuldigte sich bei den Kollegen für die Verspätung. |
entstehen aus D |
возникать |
Aus der sinnvollen Nutzung der Ressourcen entstehen nachhaltige Ergebnisse. |
sich ergeben aus D |
вытекать |
Aus den Veränderungen in der Weltanschauung ergeben sich Veränderungen im Berufs- und Privatleben. |
sich / A erinnern an A |
вспоминать |
Er erinnert sich gut an ihr letztes Treffen. |
erkennen A an D |
узнавать кого-л. по чему-л. |
Man kann ihn an der Stimme erkennen. |
erkranken an D |
заболеть чем-л. |
Er erkrankte an einer Grippe. |
sich erkundigen nach D |
осведомиться о чем-л. |
Sie erkundigte sich nach dem Weg. |
ernennen A zu D |
назначать кого-л. кем-л. |
Man ernannte ihn zum Bürgermister. |
erschrecken über A, vor D |
испугаться |
Ich war über ihr Aussehen sehr erschrocken. Meine Tochter erschrickt vor allen Hunden. |
ersetzen A durch A |
заменить что-л. на что-л. |
Wir müssen einen alten PC durch einen neuen ersetzen. |
erwarten von D |
ожидать от |
Von ihm wird eine hohe soziale Kompetenz erwartet. |
erzählen von D, über A |
рассказывать |
Wer hat dir davon erzählt? |
erziehen zu D |
воспитывать кем-л. |
Die Eltern haben ihn zu einem anständigen Menschen erzogen. |
es geht um A |
речь идет о |
In diesem Text geht es um das Leben im Mehrgenerationenhaus. |
es handelt sich um A |
речь идет о |
Es handelt sich dabei auch um die Probleme in solchen Häusern. |
es kommt auf D an |
зависеть от |
Es kommt auf die Bezahlung an, ob er die Stelle annimmt. |
es fehlt / mangelt D an D |
не хватает |
Es fehlt mir an Energie. |
fliehen vor D |
спасаться бегством |
Viele fliehen vor dem Hochwasser aus der Stadt. |
flüchten vor D |
убегать |
Die Bürger sind vor dem Terror im Land geflüchtet. |
folgen aus D |
следовать |
Aus dieser Mail folgt, dass sie kündigt. |
fordern von D |
требовать от |
Er forderte von mir eine Entschuldigung. |
fragen nach D |
спрашивать о |
Sie fragte einen Passanten nach dem Weg. |
sich freuen auf A |
радоваться чему-л. (о будущем) |
Ich freue mich auf die bevorstehenden Ferien. |
sich freuen über A |
радоваться чему-л. (о прошлом) |
Er hat sich über die Geschenke sehr gefreut. |
führen zu D |
приводить к |
Das führt zur Verschärfung der Situation. |
sich fürchten vor D |
опасаться |
Viele fürchten sich vor Spinnen. |
fußen auf D |
основываться |
Der Film fußt auf realen Geschehnissen. |
gehören zu D |
принадлежать |
Du gehörst zu unserer Familie. |
gelten als N |
считаться |
Er gilt als ein sachkundiger Fachmann. |
gelten für A |
распространяться на |
Das Rauchverbot gilt für alle. |
geraten in A |
попадать в |
Sie ist in eine heikle Situation geraten. |
sich (A) gewöhnen an A |
привыкать к |
Man muss sich an diese Veränderungen gewöhnen. |
glauben an A |
верить в |
Glaubst du an Gott? |
gliedern in A |
подразделять |
Der Text lässt sich in drei Abschnitte gliedern. |
gratulieren zu D |
поздравлять с |
Wir gratulieren Ihnen herzlich zum Jubiläum! |
halten A für A |
считать кого-то кем-то/каким-то |
Ich halte sie für klug. |
halten von D |
быть какого-то мнения о чем-то/ком-то |
Was hältst du von dieser Idee? |
handeln mit D |
торговать чем-л. |
Auf der Börse wird mit Aktien gehandelt. |
handeln von D |
повествовать о |
Der Film handelt vom ersten Weltkrieg. |
hinausgehen über A |
выходить за рамки |
Viele hegen den Wunsch, über eigene Befugnisse hinauszugehen. |
hinweisen A auf A |
указывать кому-то на что-то |
Die Lehrerin wies den Schüler auf seinen Fehler hin. |
hoffen auf A |
надеяться на |
Wir hoffen nur auf das Gute. |
hören auf A |
прислушиваться к |
Sie hörte auf die Warnungen nicht. |
informieren A über A |
ставить в известность кого-л. о чем-л. |
Wir müssen Sie über die bevorstehenden Schwierigkeiten informieren. |
sich interessieren für A |
интересоваться чем-л. |
Interessieren Sie sich für Kunst? |
sich irren in D |
ошибаться в чем-л. |
Er hat sich in der Summe geirrt. |
kämpfen für A |
бороться за (идею) |
Sie kämpfen für den Frieden. |
kämpfen gegen A |
бороться против кого-л. |
Sie kämpfen gegen den Feind. |
kämpfen um A |
бороться за (объект) |
Sie kämpfen um die Hauptstadt. |
kämpfen mit D |
бороться с кем-то |
Sie kämpfen mit den Alliierten. |
klagen über A |
жаловаться на |
Es nützt nichts, darüber zu klagen. |
sich konzentrieren auf A |
концентрироваться на |
Konzentrieren Sie sich bitte auf die Prüfungsvorbereitung. |
sich kümmern um A |
заботиться о ком-либо |
Die Kinder kümmern sich gern um die Haustiere. |
lachen über A |
смеяться над |
Alle lachen über diesen Witz. |
leben von D |
жить на что-л. |
Wie kann man von diesem Geld leben? |
leiden an D |
страдать от болезни |
Sie leidet an Bronchitis. |
leiden unter D |
страдать от всего остального |
In Großstädten leiden viele unter Lärm. |
liegen an D |
зависеть от |
Es liegt am Wetter, dass sich unser Bus verspätet hat. |
|
|
|
nachdenken über A |
размышлять о чем-л. |
Man muss erst mal darüber nachdenken. |
neigen zu D |
быть склонным к |
Sie neigt zu Depressionen. |
|
|
|
sich orientieren an D |
ориентироваться на |
Sie orientierte sich am Vorbild ihrer Mutter. |
|
|
|
passen zu D |
подходить к |
Die Schuhe passen gut zum neuen Kleid. |
profitieren von D |
извлекать выгоду |
In Zukunft kann man von einer guten Ausbildung profitieren. |
protestieren gegen A |
протестовать против |
Die Menschen protestieren gegen den Krieg. |
raten zu D |
советовать |
Der Arzt hat ihm zu einer Kur geraten. |
reagieren auf A |
реагировать |
Sie reagierte unverzüglich auf die Bemerkungen seitens der Lehrerin. |
rechnen mit D |
рассчитывать на |
Womit rechnest du? |
rechnen A zu D |
причислять кого-л. к чему-л. |
Ich rechne sie zu meinen besten Freunden. |
reden mit D über A |
разговаривать с кем-л. о чем-л. |
Ich rede mit dir darüber später. |
riechen nach D |
пахнуть |
Im Herbst riecht es oft nach verbranntem Laub. |
sich richten nach D |
ориентироваться |
Wir richten uns nach Vorschriften. |
rufen nach D |
звать кого-л. |
Ich rufe nach dir. |
schätzen A auf A |
оценить кого-л. на |
Er schätzte sie auf Mitte dreißig. |
schicken an A |
посылать кому-л. |
Der Brief wurde an die Redaktion geschickt. |
schießen auf A |
стрелять по кому-л. |
Die Terroristen schossen auf die Opfer. |
schimpfen auf A |
ругаться на |
Die Autofahrer schimpfen auf die rücksichtslosen Fahrradfahrer. |
schimpfen über A |
ругаться из-за |
Die Gäste haben wieder über die Politik geschimpft. |
schimpfen mit D |
ругаться с |
Der Vater schimpft mit der Tochter. |
schmecken nach D |
быть на вкус |
Das Eis schmeckt nach Zitrone. |
schützen A vor D |
защищать кого-л. от |
Immer mehr Menschen schützen die Natur vor Verschmutzung. |
senden an A |
посылать кому-л. |
Die Sekretärin sendet alle Einladungen an die Gäste. |
sich ängstigen um A |
бояться/беспокоиться за кого-л. |
Sie ängstigt sich um ihre kranke Mutter. |
sich ängstigen vor D |
бояться кого-л./чего-л. |
Er ängstigte sich vor der Operation. |
sich anpassen an A |
приспособиться к |
Wir müssen uns an die veränderten Voraussetzungen anpassen. |
sich auseinandersetzen mit D |
заниматься, разбираться с |
Er hat sich mit diesem Problem allein auseinandergesetzt. |
sich beeilen mit D |
торопиться с чем-л |
Wir müssen uns mit der Aufgabe beeilen. |
sich befreien von D |
освободиться от чего-л. |
Er befreite sich von seinen Fesseln. |
sich beklagen bei D über A |
жаловаться кому-л. на что-л / кого-л. |
Der Gast hat sich beim Kellner über das Essen beklagt. |
sich beziehen auf A |
ссылаться на что-л. |
Sie bezog sich auf unser letztes Telefonat. |
sich einigen auf A |
достигать компромисса в чем-л |
Sie haben sich auf einen neuen Termin geeinigt. |
sich einsetzen für A |
заступаться за кого-л. |
Die Lehrerin setzt sich für alle Schüler ein. |
sich einstellen auf A |
настраиваться на что-л. |
Sie muss sich auf fremde Gewohnheiten einstellen. |
sich ekeln vor D |
испытывать отвращение перед кем-л. |
Sie ekelt sich vor dem Geruch. |
sich engagieren für A |
вступаться за кого-л. |
Er engagiert sich für die Rechte vernachlässigter Kinder. |
sich entwickeln zu D |
развиваться, превратиться |
Der Junge hat sich zu einem großen Mann entwickelt. |
sich erholen von D |
отдохнуть от чего-л. |
Wir wollen uns von der Arbeit im Urlaub richtig erholen. |
sich ernähren von D |
питаться чем-л. |
Elefanten ernähren sich von Pflanzen. |
sich rächen an A für A |
мстить кому-л. за что-л. |
Der Angeklagte hat sich an seinen Kollegen für diese „Ungerechtigkeit“ gerächt. |
sich sehnen nach D |
тосковать по ком-л. |
Im Ausland sehnen wir uns sehr nach unseren Verwandten. |
sich sorgen um A |
заботиться о ком-л. |
Ich sorge mich um meine Gesundheit. |
sich täuschen in D |
заблуждаться в чем-л. |
Sie hat sich in ihm getäuscht. |
sich umstellen auf A |
перестроиться на что-л. |
Wir mussten uns schnell auf das neue Klima umstellen. |
sich unterhalten mit D über A |
общаться с кем-л. о чем-л. |
Worüber habt ihr euch mit ihm unterhalten? |
sich unterscheiden in D / durch A |
отличаться в чем-л. / чем-л. |
Er unterscheidet sich von den anderen durch seinen Fleiß. Diese Programme unterscheiden sich in einem Aspekt. |
sich verlassen auf A |
положиться на кого-л. |
Auf diesen Mitarbeiter kann man sich überhaupt nicht verlassen. |
sich verlieben in A |
влюбиться в кого-л. |
Sie hatte sich hoffnungslos in ihn verliebt. |
sich versetzen in A |
представить себя на чьем-л. месте |
Niemand versucht, sich in meine Situation zu versetzen. |
sich verteidigen gegen A |
защищаться от чего-л. |
Sie hat sich gegen seine Vorwürfe kaum verteidigt. |
sich vertragen mit D |
ладить с кем-л. |
Sie verträgt sich gut mit ihren Schwiegereltern. |
sich verwandeln in A |
превратиться в кого-л. |
Der Prinz verwandelte sich in einen Frosch. |
sich vorbereiten auf A |
готовиться к чему-л. |
Die Sportler bereiten sich auf einen Wettkampf vor. |
sich wehren gegen A |
защищаться чего-л. |
Er wehrte sich heftig gegen alle Angriffe. |
sich wundern über A |
удивляться чему-л. |
Ich wundere mich über ihr Verhalten. |
sich zusammensetzen aus D |
состоять из чего-л. |
Die Sinfonie setzt sich aus fünf Sätzen zusammen. |
sorgen für A |
позаботиться о чем-л. |
Wer sorgt für das Geschenk? |
spielen mit D um A |
играть с кем-л. на что-л. |
Er hat stets mit seinen Kumpeln ums Geld gespielt. |
spotten über A |
насмехаться над чем-л. |
Er spottete über ihren neuen Pelzmantel. |
sprechen mit D über A / von D |
разговаривать с кем-л. о чем-л |
Mit ihren Kollegen spricht sie nur über ihre Arbeit. |
stammen aus D |
быть родом из |
Er stammt aus einer wohlhabenden Familie. |
staunen über A |
удивляться чему-л. |
Über diesen Vorschlag haben alle Anwesenden gestaunt. |
sterben an D |
умирать от чего-л. |
Sie starb an einem Herzinfarkt. |
stimmen für A, gegen A |
голосовать за/против кого-л. |
Bei einer Abstimmung haben alle für/gegen diesen Kandidaten gestimmt. |
stinken nach D |
вонять чем-л. |
Im Kühlschrank stinkt es nach verdorbenem Fisch. |
stoßen auf A |
натолкнуться на кого-л. |
In der Altstadt stießen wir auf viele Passanten. |
streiten über A (Thema), um A (Objekt), mit D |
спорить о чем-л., из-за чего-л., c кем-л. |
Die Kinder stritten miteinander um die Puppe. Ich möchte nicht darüber streiten, ob es vernünftig war. |
suchen nach D |
искать что-л./кого-л. |
Die Mutter hat nach richtigen Worten gesucht. |
teilnehmen an D |
принимать участие в чем-л. |
An der Konferenz haben viele Wissenschaftler aus der ganzen Welt teilgenommen. |
telefonieren mit D |
разговаривать с кем-л. по телефону |
Mit wem hast du telefoniert? |
träumen von D |
мечтать о чем-л. |
Viele träumen von einem Urlaub am Meer. |
trauern um A |
скорбеть о ком-л. |
Sie trauerte um ihren verstorbenen Mann. |
trennen A von D |
отделять кого-л. от чего-л. |
Noch ein paar Tage trennen uns von einem wichtigen Ereignis. |
übereinstimmen mit D |
совпадать с чем-л. |
Sie stimmt nicht mit der Meinung ihrer Kollegen überein. |
überreden A zu D |
убедить кого-л. сделать что-л. |
Ich habe meinen Mann zum Kauf eines Hauses am Meer überredet. |
übersetzen aus D in A |
переводить с одного языка на другой язык |
Der Text lässt sich leicht aus dem Deutschen ins Russische übersetzen. |
überzeugen von D |
убедить кого-л. в чем-л. |
Er konnte mich von seinem Plan nicht überzeugen. |
unterscheiden A von D |
отличать кого-л. От кого-л. |
Ihre Freundlichkeit unterscheidet sie von allen anderen Geschwistern. |
unterscheiden zwischen D |
делать различие между чем-л. |
Sie kann nicht zwischen Wichtigem und Unwichtigem unterscheiden. |
sich verbschieden von D |
прощаться с кем-л |
Er verabschiedete sich vom Publikum. |
verbinden A mit D |
связывать что-л. с чем-л. |
Mit dieser Reise verbinde ich viele wunderbare Erinnerungen. |
verheimlichen vor D |
утаивать от кого-л. |
Sie verheimlichte ihre Beziehung mit dem Nachbarn vor den Eltern. |
verfügen über A |
располагать чем-л. |
Er kann frei über seine Zeit verfügen. |
vergleichen A mit D |
сравнивать кого-л. с кем-л. |
Wenn man die Preise miteinander vergleicht, so ist der Verlust offensichtlich. |
verhandeln über A |
вести переговоры о чем-л. |
Die Mitarbeiter haben sehr lange über das Problem verhandelt. |
verlangen nach D |
требовать что-л. |
Der Patient verlangte nach einem Glas Wasser. |
verleiten zu D |
подстрекать кого-л. сделать что-л. |
Er verleitet sie zum Lügen. |
versorgen A mit D |
обеспечивать кого-л. чем-л. |
Die Wohlhabenden versorgen die Bedürftigen mit Lebensmitteln und Kleidung. |
verstehen A unter D |
понимать что-л. под чем-л. |
Was verstehen Sie unter diesem Begriff? |
verstoßen gegen A |
нарушать что-л. |
Er hat schon mehrmals gegen das Gesetz verstoßen. |
vertrauen auf A |
доверять чему-л. |
Ich vertraue auf mein Gefühl. |
verwechseln A mit D |
перепутать кого-л. С кем-л. |
Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt. |
verweisen auf A |
указывать на что-л. |
Der Dozent verwies die Studierenden auf eine intensive Arbeit im nächsten Semester. |
verzichten auf A |
отказываться от чего-л. |
Der Künstler verzichtete auf die Gage. |
vorbereiten A auf A |
готовить кого-л. К чему-л. |
Die Studenten bereiten sich auf eine Prüfung vor. |
warnen A vor D |
предупреждать кого-л. о чем-л. |
Er wollte uns vor der Gefahr warnen. |
warten auf A |
ждать кого-л./что-л. |
Wir warten auf die Ankunft des Zuges. |
wählen zu D |
выбирать кого-л. на должность кого-л. |
Herr Müller wurde zum Bürgermeister der Stadt gewählt. |
weinen um A |
плакать из-за кого-л. |
Die Nachbarn und Verwandten weinten um einen Toten. |
sich wenden an A |
обращаться к кому-л. |
Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Mitarbeiter! |
sich wenden gegen A |
отбиваться от чего-л. |
Sie wendet sich gegen diese unberechtigte Bemerkung. |
werben für A |
рекламировать что-л. |
Die Firma wirbt für ihre Produkte. |
werden aus D |
выходить, получаться из чего-л. |
Daraus wird nichts. |
werden zu D |
становиться кем-л. |
Sie wurde zu einer der besten Mitarbeiterinnen in der Firma. |
wetten mit D, um A |
держать пари с кем-л. на что-л. |
Ich wette mit dir um 50 Euro, dass sie kommt. |
wirken auf A |
влиять на что-л. |
Diese Arznei wirkt auf Blutdruck. |
wissen von D / über A |
знать о чем-л. |
Leider weiß ich davon nichts. |
zählen A zu D |
причислять кого-л. к чему-л. |
Ich zähle ihn zu meinen besten Freunden. |
zurückführen A auf A |
объяснять что-л. чем-л. |
Die Veranstalter des Festes führen den Misserfolg auf unvorhergesehene Umstände zurück. |
zusammenhängen mit D |
быть связанным с чем-л. |
Die Krankheit hängt mit unausgewogener Ernährung zusammen. |
zusammenstoßen mit D |
сталкиваться, сцепиться с кем-л. |
Mit der neuen Kollegin stoße ich immer wieder zusammen. |
zielen auf A |
быть направленным на что-л. |
Auf wen zielt ihre ständige Kritik? |
zögern mit D |
медлить с чем-л. |
Er zögerte lange mit der endgültigen Entscheidung. |
zweifeln an D |
сомневаться в чем-л. |
Er zweifelt am Erfolg des dieses Programms. |
zwingen zu D |
принуждать к чему-л. |
Ich zwinge mich zur Ruhe. |
сертифицированным Гете экзаменатором
, с подтвержденным уровнем С2
(уровень носителя), Екатериной Казанковой
Упражнения по теме "Управление глаголов для С1"
Курс немецкого С1+ онлайн
- курс для взрослых с 18 лет
- количество групповых занятий - 100 (сто) 90-минутных занятий (200 ак.часов) / 50 недель, 2 раза в неделю.
- + интегрированные занятия по подготовке к новому формату экзамена GZ C1
- расписание: вторник и пятница 13.00-14.30 (немецкое время)
- Цена: 15 евро занятие (оплата ежемесячными платежами)
- 1 свободное место
- курс подходит для тех, кто прошел С1, но имеет пробелы (для поддержания уровня), кто хочет сдать экзамен на С1 или для углубления знаний перед переходом на уровень С2.
- занятия проходят онлайн в zoom.
- предоставляется доступ к онлайн-платформе с домашними заданиями и материалами.
- группа в телеграм.
Список ваших пробелов (индивидуальный комплексный тест)
- Лексико-грамматический тест А1-С2 (онлайн-тест на платформе)
- Тест на проверку навыков письменной речи (онлайн-тест на платформе)
- Устное собеседование на проверку коммуникативных навыков и навыков аудирования (15 мин - в zoom).
- Письменный отчет по тестированию
- цена 45 евро.
Немецкий С1. Что нужно знать для уровня C1 по немецкому языку
Владея немецким языком на уровне С1, Вы можете учиться в вузе Германии, Австрии, Швейцарии; подтвердить знания немецкого языка для работы; подготовиться к работе врачом в Германии.
Грамматика немецкого C1
Устойчивые глагольно-именные словосочетания на уровне С1
Для успешной сдачи экзамена на уровне C1 необходимо знать устойчивые глагольно-именные словосочетания, а также активно их употреблять в устной и письменной речи. Ниже приведен полный список таких словосочетаний, которые встречаются на уровне C1. Для облегчения запоминания эти сочетания сгруппированы по глаголам, с которыми употребляются разные существительные.
Cколько нужно знать слов, чтобы сдать экзамены на уровнях A1-C1?
Международные экзамены по немецкому языку составлены на основе методических рекомендаций Общеевропейских компетенций владения иностранным языком (CEFR).
Nominalisierung und Verbalisierung von modalen Angaben
In dieser Lektion lernen wir alle Prinzipien für Transformationen von Modalangaben (Nominalisierung und Verbalisierung).
Управление имен существительных С1
Изучив управление указанных существительных, вы сможете сдать экзамен на уровне С1.
Reaktion von Verben, Nomen und Adjektiven im Überblick
После этого урока у вас сложится "пазл", с какими предлогами и падежами употребляются однокоренные глаголы, прилагательные и существительные.
Reaktion der Verben: Genitiv
После этого урока вы будете знать все глаголы с управлением в Genitiv для уровня С1.
Reaktion: Verben mit dem Dativ
В данном списке перечислены все необходимые для уровня С1 глаголы с управлением в дательном падеже.
Склонение прилагательных C1
После этого урока вы сможете ставить правильные окончания для прилагательных.
wichtige Präpositionalphrasen und Präpositionalwendungen
После этого урока вы будете знать устойчивые фразы и сочетания с предлогами, которые часто встречаются на экзаменах уровня С1.
feste Wendungen mit Genitiv für С1
Изучив данный урок, вы будете знать устойчивые сочетания с родительным падежом.
Fremdwörter als Präpositionen
После этого урока вы будете знать иностранные слова, которые в современном немецком языке употребляются в функции предлогов, и их эквиваленты на немецком языке.
Verben mit zwei Akkusativobjekten
После этого урока вы будете знать глаголы, которые употребляются с двумя дополнениями в Akkusativ.
Reaktion der Verben: Akkusativ + Genitiv
В конце этого урока вы будете знать все глаголы с управлением в родительном и винительном падежах.
Reaktion der Verben: Verben mit 2 Ergänzungen im Nominativ
Nach dieser Lektion kennen Sie alle Verben mit Ergänzungen im Nominativ für C1
Неправильные глаголы: уровень С1 [19 глаголов]
На уровне С1 нужно знать формы этих 19 неправильных глаголов.
Субъективное значение модальных глаголов "wollen" и "sollen" в немецком языке: передача слухов и высказываний о себе
Немецкий язык обладает богатым разнообразием грамматических конструкций, среди которых модальные глаголы играют важную роль. Два из таких глаголов, "wollen" и "sollen", не только выражают желание или обязанность, но также могут использоваться для передачи слухов и высказываний о себе.
Конструкция герундий (modales Partizip) в немецком языке
В немецком языке герундий представляет собой особую форму причастия, которая имеет модальный оттенок.
Modalitätsverben
В немецком языке есть некоторые глаголы, которые в сочетании с частицей "zu" + Infinitiv изменяют значение глагола на значение модальных или других глаголов. Поэтому они называются Modalitätsverben.
Какие это глаголы?
Устойчивые причастные обороты
В этом уроке вы выучите, что такое устойчивые причастные обороты и как они употребляются.
Nomen-Verb-Verbindungen mit Präpositionen (список)
В этом уроке вы выучите 40 устойчивых глагольно-именных сочетаний с предлогами.
Глаголы с дополнением в дательном падеже
В этом уроке вы выучите 43 глагола с управлением в дательном падеже для уровня С1.
Немецкая лексика C1
Тренажер для тренировки лексики для уровня С1 немецкий
В моем тренажере вы найдете 3000 наиболее употребимых слов и фраз, которые изучаются на уровне С1 и которые понадобятся вам для сдачи экзамена Goethe-Zertifikat С1, DSD2, TestDaF и telc C1.
Лексика по теме "Время"
В этом уроке вы выучите 26 слов и фраз по теме "Время"
Лексика по теме "Будни"
В этом уроке вы выучите 36 слов и фраз по теме "Будни"
Лексика по теме "Совместное проживание нескольких поколений"
В этом уроке вы выучите 18 слов и фраз по теме "Совместное проживание нескольких поколений"
Лексика по теме "Многозадачность"
В этом уроке вы выучите 28 новых слов и фраз по теме "Многозадачность"
Лексика по теме "Soft skills"
В этом уроке вы выучите 49 слов и фраз по теме "Soft skills"
Лексика по теме "Профессиональная биография"
В этом уроке вы выучите 47 новых слов и фраз по теме "Профессиональная биография"
Лексика по теме "Осознанное потребление"
В этом уроке вы выучите 23 новых слова по теме "Осознанное потребление".
Лексика по теме "Учеба в университете, профессиональное образование, повышение квалификации"
В этом уроке вы выучите 35 новых слов и фраз по теме "Учеба в университете, профессиональное образование, повышение квалификации"
Лексика по теме "Режим постоянной доступности в сети"
В этом уроке вы выучите 27 новых слов и фраз по теме "Режим постоянной доступности в сети"
Лексика по теме "Навыки межличностного общения"
В этом уроке вы выучите 43 новых фразы по теме "Навыки межличностного общения"
Лексика по теме "Моббинг, вербальные атаки"
В этом уроке вы выучите 42 новых слова и фразы по теме "Моббинг, поведение в конфликтных ситуациях"
Лексика по теме "Способы изучения родного и иностранного языка"
В этом уроке вы выучите 18 новых слов и фраз по теме "Способы изучения родного и иностранного языка"
Лексика по теме "Разнообразие языков, диалекты"
В этом уроке вы выучите 40 новых слов и фраз по теме "Разнообразие языков, диалекты"
Лексика по теме "Экономика"
В этом уроке вы выучите 24 новые фразы по теме "Экономика"
Лексика по теме "Экономическое развитие промышленного региона на примере угольного района"
В этом уроке вы выучите 35 новых слов и фраз по теме "Экономическое развитие промышленного региона на примере угольного района"
Лексика по теме "Глобализация"
В этом уроке вы выучите 25 слов и фраз по теме "Глобализация"
Лексика по теме "Цели"
В этом уроке вы выучите 28 новых слов и фраз по теме "Цели"
Лексика по теме "Волонтерская деятельность"
В этом уроке вы выучите 24 новых слова и фразы по теме "Волонтерская деятельность"
Лексика по теме "Альтернативная медицина, плацебо"
В этом уроке вы выучите 19 новых слов и фраз по теме "Алтернативная медицина, плацебо"
Лексика по теме "Здоровый образ жизни"
В этом уроке вы выучите 41 новое слово по теме "Здоровый образ жизни"
Лексика по теме "Интеллект животных"
В этом уроке вы выучите 42 новые фразы по теме "Интеллект животных"
Лексика по теме "Аллергия"
В этом уроке вы выучите 34 новых слов и фраз по теме "Аллергия"
Лексика по теме "Генная инженерия"
В этом уроке вы выучите 29 новых слов и фраз по теме "Генная инженерия"
Лексика по теме "Мифы в медицине"
В этом уроке вы выучите 17 новых слов и фраз по теме "Мифы в медицине"
Лексика по теме "Преступность"
В этом уроке вы выучите 37 слов и фраз по теме "Преступность"
Лексика по теме "Преступность среди молодежи"
В этом уроке вы выучите 35 новых слов и фраз по теме "Преступность среди молодежи"
Лексика по теме "Запланированный износ техники"
В этом уроке вы выучите 48 слов и фраз по теме "Запланированный износ техники"
Лексика по теме "Искусственный интеллект"
В этом уроке вы выучите 35 слов и фраз по теме "Искусственный интеллект"
Лексика по теме "Закон притяжения"
В этом уроке вы выучите 52 новых слова и фразы по теме "Закон притяжения"
Лексика по теме "Агрессия"
В этом уроке вы выучите 16 новых слов и фраз по теме "Агрессия"
Лексика по теме "Влияние постоянного использования смартфонов родителями на их детей"
В этом уроке вы выучите 21 новое слово по теме "Влияние постоянного использования смартфонов родителями на их детей"
Лексика по теме "Покупки в интернете"
В этом уроке вы выучите 32 новых слова по теме "Покупки в интернете"
Лексика по теме "Общественные объединения"
В этом уроке вы выучите 28 слов и фраз по теме "Общественные объединения"
Лексика по теме "Техника"
В этом уроке вы выучите 14 слов и фраз по теме "Техника"
Лексика по теме "Предпринимательское мышление"
В этом уроке вы выучите 28 новых слов и фраз по теме "Предпринимательское мышление"
Лексика по теме "Планы"
В этом уроке вы выучите 27 новых слов и фраз по теме "Планы"
Лексика по теме "Преступление и наказание"
В этом уроке вы выучите 77 слов по теме "Преступление и наказание"
Лексика по теме "Жизнь деятеля искусства"
В этом уроке вы выучите 44 фразы, которые описывают жизнь людей творческих профессий.
Лексика по теме "Манипуляционные языковые техники"
В этом уроке вы выучите 50 новых выражений по теме "Манипуляционные языковые техники"
Лексика по теме "Чтение"
В этом уроке вы выучите 20 слов по теме "Чтение".
Лексика по теме "Память"
В этом уроке вы выучите 40 слов и фраз по теме "Память".
Лексика по теме "Знаки дорожного движения"
В этом уроке вы выучите 66 новых слов по теме "Знаки дорожного движения".
Лексика по теме "Неверные воспоминания"
В этом уроке вы выучите 19 слов и фраз по теме "Неверные воспоминания".
Лексика по теме "Прозопагнозия"
В этом уроке вы выучите 11 фраз по теме "Прозопагнозия".
Лексика по теме "Различия между полами"
В конце этого урока вы будете знать 23 новых фразы по теме "Различия между полами".
Лексика по теме "Воспитание"
В этом уроке вы выучите 44 фразы по теме "Erziehung".
Лексика по теме "Жилье мечты"
В этом уроке вы выучите 28 фраз по теме "Жилье мечты"
Лексика по теме "Агрессия"
В этом уроке вы выучите 25 фраз по теме "Агрессия".
Курсы немецкого языка
Курсы немецкого C1 онлайн
На фото: Екатерина Казанкова.Живые онлайн-уроки с кандидатом наук, обладающим уровнем С2 всего за 15 евро!
Вы будете знать немецкий язык и сможете сдать экзамен C1.
Союзы в немецком языке, Грамматика немецкого C1
Zumal порядок слов. Союз zumal в немецком
Союз "zumal" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку. Этот союз встречается в текстах и заданиях к ним на экзаменах и надо понимать, что он означает. Если его вы употребляете - это указывает на высокий уровень владения языком.
Wobei порядок слов. Союз wobei в немецком языке
Союз "wobei" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Weshalb порядок слов. Союз weshalb в немецком
Союз weshalb ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень C1 по немецкому языку.
Союз "ungeachtet dessen, dass" и порядок слов с ним
Союз "ungeachtet dessen, dass" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Weswegen порядок слов. Союз weswegen в немецком
Союз "weswegen" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Währenddessen порядок слов. Наречие währenddessen в немецком
Наречие "währenddessen" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Sofern порядок слов. Cоюз sofern в немецком
Союз "sofern" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень C1 по немецкому языку.
zu..., als dass. Порядок слов. Союз zu..., als dass в немецком
Союз "zu, als dass" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень C1 по немецкому языку.
Gesetzt den Fall, dass в немецком. Союз gesetzt den Fall, dass в немецком
Союз "gesetzt den Fall, dass" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Wohingegen порядок слов. Союз wohingegen в немецком
Союз "wohingegen" ВСЕГДА меняет основной порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень C1 по немецкому языку.
Allerdings порядок слов. Наречие allerdings в немецком
Наречие allerdings может менять и не менять порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Infolgedessen порядок слов.
Наречие "infolgedessen" всегда меняет порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Vorausgesetzt, dass порядок слов, перевод
Союз "vorausgesetzt, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 но немецкому языку.
Dagegen порядок слов. Союз dagegen в немецком
Союз "dagegen" всегда меняет порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень C1 по немецкому.
Aufgrund der Tatsache, dass порядок слов. Союз aufgrund der Tatsache, dass в немецком
"Aufgrund der Tatsache, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас уровень С1 по немецкому языку.
Demgegenüber порядок слов, перевод, примеры. Наречие demgegenüber в немецком
Наречие demgegenüber всегда меняет порядок слов в немецком предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому.
Wodurch перевод, порядок слов, примеры. Союз wodurch в немецком
Союз "wodurch" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому.
Es sei denn, (dass) порядок слов, перевод, примеры. Союз es sei denn, (dass) в немецком
Союз "es sei denn" всегда меняет порядок слов, если после него стоит "dass". Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Andernfalls порядок слов, перевод. Наречие andernfalls в немецком
Наречие "andernfalls" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Zum einen...zum anderen порядок слов, перевод. Двойной союз "zum einen...zum anderen" в немецком
Двойной союз "zum einen..., zum anderen" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Selbst wenn порядок слов, перевод. Союз "selbst wenn" в немецком
Союз "selbst wenn" всегда меняет порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Stattdessen порядок слов, перевод. Наречие "stattdessen" в немецком
Наречие "stattdessen" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Auf diese Weise порядок слов, перевод, примеры
Связка "auf diese Weise" всегда меняет порядок слов, вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Gleichwohl порядок слов. Наречие "gleichwohl" в немецком
Наречие "gleichwohl" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Nichtsdestotrotz порядок слов, перевод. Наречие "nichtsdestotrotz" в немецком
Наречие "nichtsdestotrotz" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Inzwischen порядок слов, перевод, примеры предложений
Наречие "inzwischen" всегда меняет порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Angenommen, dass порядок слов, перевод, значение.
Союз "angenommen, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Infolge der Tatsache, dass порядок слов, перевод, примеры.
Союз "infolge der Tatsache, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Im Falle, dass порядок слов. Союз "im Falle, dass" в немецком
Союз "im Falle, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Demnach порядок слов, перевод.
Наречие "demnach" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Unter der Bedingung, dass порядок слов, перевод, пояснения
Союз "unter der Bedingung, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Nichtsdestoweniger порядок слов, перевод
Наречие "nichtsdestoweniger" всегда меняет порядок слов. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Wogegen порядок слов порядок слов в предложении
Союз "wogegen" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Auch wenn порядок слов. Союз auch wenn в немецком
Союз "auch wenn" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Somit порядок слов, перевод, значение, синонимы
Наречие "somit" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Außer wenn порядок слов.
Союз "außer wenn" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Folglich порядок слов
Наречие "folglich" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Angesichts der Tatsache, dass порядок слов
Союз "angesichts der Tatsache, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Unter der Voraussetzung, dass порядок слов
Союз "unter der Voraussetzung, dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Außer dass порядок слов, перевод, примеры. Союз außer dass в немецком
Союз "außer dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Kaum dass порядок слов. Союз "kaum dass" в немецком
Союз "kaum dass" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Insofern порядок слов, значение, примеры
Союз „insofern“ всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Insofern als значение, примеры порядок слов
Союз "insofern als" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.
Indessen порядок слов
Союз "indessen" всегда меняет порядок слов в предложении. Вы должны знать это, если у вас есть уровень С1 по немецкому языку.